06.11.2024
Вышел релиз 1.6.0 плагина 1C:Language Tool
В этой версии мы реализовали следующие изменения:
- В интерфейс командной строки добавлена команда export-translation-statistic для экспорта статистики переводов во внешний файл;
- Реализована проверка PrunedDynamicFeatureAccessTranslationAmbiguityValidator, являющаяся аналогом проверки DynamicFeatureAccessTranslationAmbiguityValidator для проектов, в которых не добавлен переводимый язык. По умолчанию проверка отключена.
В этой версии мы исправили следующие ошибки:
- Ускорена генерация строк перевода в режиме командной строки;
- Исправлен подбор ключей для однострочного комментария переменной;
- Исправлен подбор ключей для комментариев вокруг переменных вне методов;
- При переводе одинарные кавычки не дублировались в строковых литералах в функции НСтр(). Теперь они дублируются;
- При переводе после последней языковой строки в функции НСтр() добавлялась точка с запятой. Теперь она не добавляется;
- В результате перевода однострочного комментария у него на конце могла остаться буква на исходном языке;
- В результате перевода в некоторых случаях могли обрезаться пробелы;
- В некоторых ситуациях могли не переводиться однострочные комментарии, не привязанные к переменным;
- Однострочные комментарии, начинающиеся с символа «-», переводились с ошибкой;
- При переводе не создавался ключ для значения по умолчанию, указанного для параметра функции;
- Не переводилось поле пути к данным у характеристик;
- Переводимый язык не отображался в дереве проекта после добавления его в редакторе проекта или после конвертации языка конфигурации в переводимый язык;
- Улучшено сообщение об ошибке в случае неправильного ключа для Yandex.Переводчика;
- В некоторых ситуациях могли не переводиться поля динамического списка;
- Отсутствовал перевод стандартных реквизитов табличных частей;
- В переведенном проекте очищался текст запроса после перевода в том случае, если был сброшен флаг «Произвольный запрос»;
- Исправлены ошибки в механизме конвертации языковых проектов.